[Polaris 3.1] Livre de base 1 60
Forums > Jeux de rôle > Errata
Page 50, la population de Ziar est donnée pour 140 000. Il y a un 0 en trop c'est 14 000, j'ai vérifié dans la v3. L'erreur est à la fois dans le pdf et dans le livre.
Page 51, dans le paragraphe sur Rhodia il y a deux espaces qui ont été mangé :
"il semble queRodhia aura"
"Les forces militaires deRodhia sont"
Page 58, dans la description de Cerbéra ( qui doit être Cerbérea je crois, d'après les cartes et le texte :p ), il y a un où à la place de ou dans la dernière phrase :
"tués où capturés"
Page 67, il y a le même texte pour le gouvernement/dirigeant entre Suvadi et Talkryss :
Seigneurie / Comte Peterson
Pour Talkryss ( d'après la v3 ) ce devrait être "conseil/ Lemuin Pisner"
Page 68, dans le texte sur Troll il manque une virgule pour encadrer "en armure de plongée" : Les pirates
qui ont essayé de s’attaquer, en armures de plongée à Troll ont vite renoncé.
Page 69, dans le texte sur Zemble un L s'est ajouté en douce au verbe : L’Alliance Polaire La dépêché des
émissaires
Page 77, dans le dernier paragraphe sur l'eau potable, il y a une virgule en trop après signalons : "Enfin, signalons, la découverte récente de colossales réserves". Il y a la même chose dans la v3 :p
Page 79, dans la partie sur les femmes, il y a : "Dans certaines des plus grandes communautés, beaucoup d’elles passent". Il faudrait "beaucoup d'entre elles".
Page 86, dans la partie recherche génétique et pharmaceutique, il y a un "à" à la place de "a" : "dès que quelque chose à l’air de marcher"
Page 87, dans la partie sur le religion, on y "adore la Flux Polaris" au lieu de "adore le Flux Polaris".
Page 88, dans la partie technologie et métaux, "les grandes nations peuvent bénéficier des toutes les dernières technologies". Je suppose que cela devait être "peuvent bénéficier des toutes dernières technologies" ou "peuvent bénéficier de toutes les dernières technologies".
Page 89, dans la partie vie dans les cités, il n'y aurait pas une virgule en trop après "génétiquement" dans la phrase "Les femelles peuvent aussi être fécondées artificiellement, manipulées génétiquement, pour augmenter leurs portées, etc."?
Page 109, pour la mutation "adaptation extérieure" il y a une petite faute de frappe : "Il a accès à la Compétence spéciale Adaptation extérieure (CON/CON, -3) qui ne peut être développé que naturellement mais sana la
limitation de +5." Il y a sana au lieu de sans.
Page 111, pour la mutation "empathie", il manque un e à empathie dans la phrase : "Pour ressentir les émotions
des individus, il faut réussir un Test d’Empathi."
Page 115, dans la section origines géographiques il y a une erreur dans la note concernant la page à aller voir : "Pour plus d’informations, voir Simplifier la création de personnage, à la fin de ce chapitre, page 136." C'est la page de la v3, la bonne est la page 122.
Page 115, dans la section origines géographiques toujours, dans la partie pour l'origine petite station il y a mécanique au lieu de Mécanique : "Aquaculture/Élevage ou mécanique +2" (pour être en accord avec tout le reste)
Page 117, dans la section amélioration des compétences, dans le tableau il manque un "e" à celle-ci : "Dépenser 1 point dans une compétence notée “X” fait passer le niveau de base de cell-ci à -3"
Page 118, dans la section avantages et désavantages, il manque "sont" dans la phrase : "Certains Avantages ou Désavantages « uniques ».
Page 119, pour l'avantage increvable : le bonus dans la note est indiqué "+32", c'est beaucoup :p. Il doit être de +3. "si le MJ n’utilise pas les règles avancées de Fatigue, considérer que cet Avantage offre un bonus de +32 au personnage"
Page 122, dans la section "droitier, gaucher ou ambidextre" il y a un "de" en trop dans la phrase : "Lancez 2D10 et de consultez le résultat sur la table ci-dessous." Il y a la même dans la v3.
Page 125, pour l'archétype de l'archéologue, dans son historique il y a une petite faute, "ou" a été utilisé au lieu de "où" : Vous êtes née sur Equinoxe ou vous avez suivi des études d’histoire et d’archéologie".
Page 129, pour l'archétype du chirurgien, dans son historique il manque un "e" à "tourné" : "Vous vous êtes alors tourné vers la chirurgie urgentiste".
J'ai remarqué autre chose, mais c'est plus du pinaillage qu'autre chose ( question d'harmonisation ), dans l'équipement des archétypes parfois il y a des majuscules et des minuscules aux noms : "laboratoire portable, kit de premiers soins, Ordinateur (assistant personnel, NT 3/Gén. 3), Medkit, 3 Patchs stabilisants, pistolet léger".
Page 131, pour l'archétype du commando marin, dans les compétences il y a ceci : "FURTIVITÉ/SUBTERFUGE CAMOUFLAGE/DISSIMULATION (6-3) 3 :" cela devrait plutôt être "FURTIVITÉ/SUBTERFUGE : Camouflage/Dissimulation (6-3) 3;"
Page 133, pour l'archétype du contrebandier, dans les avantages/désavantages/avantages professionnels, il y a deux fois "Planque/Cache" mais le premier n'a aucune info de plus. Il doit être en trop. "Planque/Cache, Célébrité (niveau 7), Stock de marchandises (armes légères niveau 13 à Équinoxe/Munitions niveau 9 à Équinoxe), Planque/Cache (niveau 11 à Équinoxe/niveau 8 en Ligue Rouge)"
Page 138, pour l'archétype de l'enquêteur, peut-être pas une faute mais le nom du personnage en donne l'impression : "Laurent Lefevbre". Peut-être un "v" ou un "b" en trop.
Page 139, pour l'archétype de l'enquêteur, un équipement est resté en anglais : "Computer". "Ordinateur" ira mieux.
Page 141, pour l'archétype du mercenaire, l'historique commence par "TOn" au lieu de "On".
Page 141, dans les avantages/désavantages/avantages professionnels, il y a "Coup d'éclat" qui devrait être en gras et qui ne l'est pas.
Page 141, dans les compétences, dans la partie survie/extérieur, il y a une petite faute de frappe. Il y a "Survie (3+0) 0" au lieu de "Survie (3+0) 3".